綠衣使辭

綠衣使,朱冠纓,西來萬里隴山青。金精氣清儆,直言語分明。 藏不得,房中祕,人不知,近竊寧王玉笛吹。殿上兒,老萊戲,十幅錦繃搖虎翅。 皁雕不語君王私,拜爾君王綠衣使。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 綠衣使:指鸚鵡,因其羽毛綠色,能學人言,故稱。
  • 朱冠纓:紅色的冠和纓,這裏形容鸚鵡的頭部羽毛顏色。
  • 隴山:山名,在今甘肅省境內,古時以產鸚鵡著名。
  • 金精氣清儆:金精,指鸚鵡,因其色澤金黃;清儆,清醒警覺。
  • 直言語分明:指鸚鵡學舌,說話清晰。
  • 藏不得:無法隱藏。
  • 房中祕:指宮中的祕密。
  • 近竊寧王玉笛吹:近來偷學了寧王吹玉笛的技藝。
  • 殿上兒:指在宮殿中的鸚鵡。
  • 老萊戲:老萊子,古代傳說中的孝子,常以戲謔的方式娛樂父母。
  • 十幅錦繃搖虎翅:形容鸚鵡的翅膀像錦緞一樣華麗,搖動時如同虎翅。
  • 皁雕不語君王私:皁雕,黑色的鷹,這裏比喻鸚鵡;不語君王私,不泄露君王的祕密。

翻譯

鸚鵡,身披綠色的羽毛,頭戴紅色的冠纓,來自遙遠的隴山,那裏的山巒青翠。它金色的羽毛閃耀着清醒的光芒,說話清晰而明確。它無法隱藏,宮中的祕密它都知道,最近還學會了寧王吹玉笛的技藝。在宮殿中,它像老萊子一樣戲謔,十幅錦緞般的翅膀搖動如虎翅。黑色的鷹雖然不說話,但鸚鵡卻是君王的忠實使者,它不會泄露君王的祕密。

賞析

這首作品以鸚鵡爲主角,通過對其外貌、能力和行爲的描述,展現了鸚鵡的聰明和忠誠。詩中「金精氣清儆,直言語分明」描繪了鸚鵡的機警和能言,而「藏不得,房中祕」則暗示了它的無所不知。最後,「皁雕不語君王私,拜爾君王綠衣使」強調了鸚鵡作爲君王使者的忠誠和保密性。整首詩語言生動,意象鮮明,通過對鸚鵡的讚美,也隱喻了對忠誠和智慧的推崇。

楊維楨

楊維楨

元明間浙江山陰人,字廉夫,號鐵崖,晚號東維子。元泰定帝泰定四年進士。授天台縣尹,累擢江西儒學提舉。因兵亂,未就任,避居富春山,遷杭州。張士誠累招不赴。以忤元達識丞相,再遷居松江。東南才俊之士登門拜訪者,殆無虛日。明洪武三年,召至京師,旋乞歸,抵家即卒。維楨詩名擅一時,號鐵崖體。善吹鐵笛,自稱鐵笛道人。有《東維子集》、《鐵崖先生古樂府》等。 ► 936篇诗文