錄汴梁宮人語十九首

· 楊奐
駕前雙白鶴,日日候朝回。 自送鑾輿去,經今更不來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

駕前:皇帝的車駕前。 雙白鶴:兩隻白色的鶴。 :等候。 朝回:朝見皇帝后返回。 自送:自從送別。 鑾輿:皇帝的車駕。 經今:至今。

翻譯

兩隻白色的鶴,每天都在皇帝的車駕前等候,期待着皇帝朝見後返回。自從送別了皇帝的車駕離去,至今再也沒有回來。

賞析

這首作品通過描繪兩隻白鶴在皇帝車駕前的等候,表達了深切的期盼和失落。白鶴作爲忠誠的象徵,日復一日地等待,卻始終不見皇帝的歸來,反映了宮中人對皇帝的思念之情。詩中的「自送鑾輿去,經今更不來」更是加深了這種期盼與失落的情感,展現了宮中生活的無奈與寂寥。

楊奐

奐字煥然,又名知章,乾州奉天人。母嘗夢東南日光射其身,旁一神人以筆授之,已而奐生。甫勝衣,嘗信口唱歌,有紫陽閣之句,問其故,則不能答也。未冠,夢遊紫陽閣,景趣甚異,自悟以前爲紫陽宮道士,後因以自號。金末舉進士不中,乃作萬言策,指陳時病,未及上而歸,教授鄉里。歲癸巳,汴京降,奐微服北渡,依冠氏帥趙壽之。戊戌,太宗詔宣德課稅使劉用之試諸道進士,奐試東平,兩中賦論第一,從監試官北上,謁中書耶律楚材,薦授河南路徵收課稅所長官,兼廉訪使。在官十年,乃請老於燕之行臺。壬子,世祖在潛邸,驛召奐參議京兆宣撫司事,累上書得請而歸。秦中學者稱爲關西夫子。乙卯疾篤,引觴大笑而卒,年七十,賜諡文憲。所著有《還山集》六十卷行世。遺山先生元好問撰墓碑曰:「紫陽博覽強記,作文剗刮塵爛,創爲裁製,以盜襲剽竊爲恥,其持論亦然。秦中百年以來,號稱多士。較其聲問赫奕,聳動一世,蓋未有出其右者。」江漢先生趙復曰:「紫陽其志其學,粹然一出於正,其言精約粹瑩,而條理膚敏,名教中南宮雲臺也。」 ► 119篇诗文