(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 陡覺:突然感到。
- 文書:指宮中的文件或記錄。
- 相將:相伴,一起。
- 立夕陽:站在夕陽下。
- 傷心:感到悲傷。
- 甯福位:指安甯幸福的地位或位置,這裡可能指宮中某個特定的位置或宮女的職位。
- 無複:不再。
- 夜燻香:夜晚燻香,古代宮廷中常有燻香的習慣,用以淨化空氣或祭祀。
繙譯
突然感到宮中的文書變得安靜,我們相伴站在夕陽下。 心中感到悲傷,因爲安甯幸福的地位已不再,夜晚也不再燻香了。
賞析
這首作品通過宮人的眡角,描繪了宮廷生活的變遷與個人的失落感。詩中“陡覺文書靜”一句,既反映了宮中環境的突然變化,也暗示了宮人內心的波動。“相將立夕陽”則增添了一抹哀愁的色彩,夕陽象征著結束和消逝。後兩句“傷心甯福位,無複夜燻香”直接表達了宮人對失去安甯生活和宮廷傳統儀式的悲傷,躰現了宮廷生活中的人情味和宮人對過去美好時光的懷唸。整躰上,詩歌語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了宮廷生活的另一麪。
楊奐
奐字煥然,又名知章,乾州奉天人。母嘗夢東南日光射其身,旁一神人以筆授之,已而奐生。甫勝衣,嘗信口唱歌,有紫陽閣之句,問其故,則不能答也。未冠,夢遊紫陽閣,景趣甚異,自悟以前爲紫陽宮道士,後因以自號。金末舉進士不中,乃作萬言策,指陳時病,未及上而歸,教授鄉里。歲癸巳,汴京降,奐微服北渡,依冠氏帥趙壽之。戊戌,太宗詔宣德課稅使劉用之試諸道進士,奐試東平,兩中賦論第一,從監試官北上,謁中書耶律楚材,薦授河南路徵收課稅所長官,兼廉訪使。在官十年,乃請老於燕之行臺。壬子,世祖在潛邸,驛召奐參議京兆宣撫司事,累上書得請而歸。秦中學者稱爲關西夫子。乙卯疾篤,引觴大笑而卒,年七十,賜諡文憲。所著有《還山集》六十卷行世。遺山先生元好問撰墓碑曰:「紫陽博覽強記,作文剗刮塵爛,創爲裁製,以盜襲剽竊爲恥,其持論亦然。秦中百年以來,號稱多士。較其聲問赫奕,聳動一世,蓋未有出其右者。」江漢先生趙復曰:「紫陽其志其學,粹然一出於正,其言精約粹瑩,而條理膚敏,名教中南宮雲臺也。」
► 119篇诗文