(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 百年:指一生。
- 寸心:指內心。
- 灰:比喻心灰意冷,失望。
- 坐中:指坐在花下。
- 雲外:比喻遠方。
- 畫地:在地上畫,這裏指在地上寫字。
- 惜:珍惜,捨不得。
- 蒼苔:青苔,這裏指地面。
翻譯
爲了喜愛春風的美好,趁着時機舉杯暢飲。 一生中雙眼所見,萬事已讓內心感到失望。 花兒在坐着的地方飄落,客人從遠方雲外而來。 詩已寫成,卻無紙筆記錄,只好在地上畫寫,珍惜那片青苔。
賞析
這首作品表達了詩人對自然美景的欣賞與對世事的淡漠。詩中「爲愛春風好,乘時把一杯」展現了詩人對春天的熱愛,以及享受當下的生活態度。而「百年雙眼在,萬事寸心灰」則透露出詩人對世事的失望和心灰意冷。後兩句描繪了花落和遠方來客的情景,增添了詩意和遠方的感覺。最後兩句「詩成無紙筆,畫地惜蒼苔」則表現了詩人對創作的執着和對自然的珍惜,即使沒有紙筆,也要在青苔上留下詩篇,體現了詩人對詩歌和自然的熱愛。
楊奐
奐字煥然,又名知章,乾州奉天人。母嘗夢東南日光射其身,旁一神人以筆授之,已而奐生。甫勝衣,嘗信口唱歌,有紫陽閣之句,問其故,則不能答也。未冠,夢遊紫陽閣,景趣甚異,自悟以前爲紫陽宮道士,後因以自號。金末舉進士不中,乃作萬言策,指陳時病,未及上而歸,教授鄉里。歲癸巳,汴京降,奐微服北渡,依冠氏帥趙壽之。戊戌,太宗詔宣德課稅使劉用之試諸道進士,奐試東平,兩中賦論第一,從監試官北上,謁中書耶律楚材,薦授河南路徵收課稅所長官,兼廉訪使。在官十年,乃請老於燕之行臺。壬子,世祖在潛邸,驛召奐參議京兆宣撫司事,累上書得請而歸。秦中學者稱爲關西夫子。乙卯疾篤,引觴大笑而卒,年七十,賜諡文憲。所著有《還山集》六十卷行世。遺山先生元好問撰墓碑曰:「紫陽博覽強記,作文剗刮塵爛,創爲裁製,以盜襲剽竊爲恥,其持論亦然。秦中百年以來,號稱多士。較其聲問赫奕,聳動一世,蓋未有出其右者。」江漢先生趙復曰:「紫陽其志其學,粹然一出於正,其言精約粹瑩,而條理膚敏,名教中南宮雲臺也。」
► 119篇诗文