送孔進道宰星子

· 楊翮
素王有賢孫,達尊在德齒。 爵膺天子命,綰綬宰百里。 南康控湖江,屬縣望星子。 江右號囂譁,斯地獨醇美。 帝眷禮義俗,擇令煩爲理。 惟君當厥任,君志亦願喜。 揚帆溯洪濤,鉅艦千圖史。 牛刀新發硎,割雞聊用此。 撫字定多暇,絃歌自今始。 廉車察殿最,衡鑑在止水。 會採襦褲謠,移書上風紀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 素王:古代對賢明君主的美稱。
  • 達尊:指地位顯赫,受人尊敬。
  • 德齒:德行和年齡。
  • 爵膺:受封爵位。
  • 綰綬:系官印的絲帶,代指官職。
  • 宰百里:指擔任縣令,治理一方。
  • 南康:地名,今屬江西省。
  • 控湖江:控制着湖泊和江河。
  • 囂譁:喧鬧嘈雜。
  • 醇美:淳樸美好。
  • 帝眷:皇帝的眷顧。
  • 禮義俗:指重視禮義的社會風俗。
  • 擇令:選擇合適的官員。
  • 揚帆:揚起船帆,指啓航。
  • 洪濤:巨大的波濤。
  • 千圖史:指豐富的歷史和文獻。
  • 牛刀:比喻大才小用。
  • 新發硎:比喻新官上任,充滿活力。
  • 割雞:比喻處理小事。
  • 撫字:安撫百姓,治理地方。
  • 絃歌:指文化教育活動。
  • 廉車:指廉潔的官員。
  • 殿最:古代考覈官員的等級,分爲殿和最。
  • 衡鑑:公正的評判。
  • 止水:平靜的水面,比喻公正無私。
  • 襦褲謠:指民間的歌謠。
  • 風紀:風氣和紀律。

翻譯

賢明的君主有賢孫,因其德行和年齡而受人尊敬。受天子之命封爵,繫上官印的絲帶,擔任縣令治理百里之地。南康控制着湖泊和江河,其下屬的星子縣,雖然江右地區喧鬧嘈雜,但這裏卻淳樸美好。皇帝眷顧這裏重視禮義的社會風俗,選擇合適的官員來治理。只有您能擔當此任,您的志向也願意爲此歡喜。揚起船帆,逆着巨大的波濤,巨大的艦船載着豐富的歷史和文獻。雖然您是大才小用,但處理小事也恰到好處。安撫百姓,治理地方,自然會有閒暇,從現在開始可以開展文化教育活動。廉潔的官員會考覈官員的等級,公正的評判如同平靜的水面。屆時會採集民間的歌謠,將書信上交給風氣和紀律的監察機構。

賞析

這首作品描繪了一位賢明的縣令受命治理一方的情景,通過對南康星子縣淳樸美好風俗的讚美,表達了對其治理能力的信任和期待。詩中運用了許多比喻和典故,如「牛刀新發硎」、「衡鑑在止水」,既展現了縣令的才華和廉潔,也體現了對其公正無私的期望。整首詩語言典雅,意境深遠,充滿了對賢能官員的讚美和對社會風俗的嚮往。

楊翮

元上元人,字文舉。楊剛中子。承其家學。工古文。初爲江浙行省掾,歷江浙儒學提舉,遷太常博士。有《佩玉齋類稿》。 ► 15篇诗文