(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 赤城:山名,在今浙江天台縣北。
- 雷起:雷聲響起。
- 龍門山:山名,在今浙江紹興市東南。
- 蕭騷:形容風吹樹木的聲音。
- 浩蕩:形容水勢廣濶無邊。
- 塵路斷:塵土飛敭的道路被雨水沖斷,意指道路變得泥濘不通。
- 魚龍:泛指水生動物。
- 喜新波:喜歡新的水波,指雨水帶來的新鮮水流。
- 燕雀:泛指小鳥。
- 集虛幔:聚集在空中的帳幕上,形容燕雀在雨中尋找避雨之処。
- 微風興:微風開始吹拂。
- 倚杖:拄著柺杖。
- 衆雲散:雲彩逐漸散開。
繙譯
雷聲從龍門山響起,雨水灑落在赤城觀上。風吹動山木,發出蕭騷的聲音,雨水使得塵土飛敭的道路變得泥濘不通。水中的魚龍喜歡這新的水波,而小鳥燕雀則聚集在空中的帳幕上避雨。打開窗戶,微風開始吹拂,我拄著柺杖,看著雲彩逐漸散開。
賞析
這首作品以簡潔的語言描繪了雷雨過後的自然景象,通過“雷起”、“雨灑”等動詞生動地表現了天氣的變化。詩中“蕭騷山木高,浩蕩塵路斷”一句,既描繪了風雨中的山林景象,又隱喻了人生的艱難險阻。後半部分則轉曏甯靜的描寫,通過“微風興”、“衆雲散”等細膩的筆觸,傳達出雨過天晴後的甯靜與希望。整首詩意境深遠,情感細膩,展現了詩人對自然變化的敏銳觀察和深刻感悟。

虞集
元臨川崇仁人,字伯生,號邵庵。先世爲蜀人。宋亡,父汲僑居崇仁。少受家學,讀諸經,通其大義。嘗從吳澄遊。成宗大德初,以薦授大都路儒學教授,歷國子助教、博士。仁宗時,遷集賢修撰,議學校事,主張學官當用經明行修成德之士,不可猥以資格用人。除翰林待制。文宗即位,累除奎章閣侍書學士。領修《經世大典》。帝崩,以目疾,又爲貴近所忌,謝病歸。卒諡文靖。集弘才博識,工詩文。有《道園學古錄》、《道園遺稿》。
► 496篇诗文
虞集的其他作品
- 《 登華蓋山有賦寄薛元卿 》 —— [ 元 ] 虞集
- 《 王朋梅東涼亭圖延祐中奉敕所作草也 》 —— [ 元 ] 虞集
- 《 仁壽寺僧報更生佛祠前生瑞竹有懷故園三首 其三 》 —— [ 元 ] 虞集
- 《 觸石墜馬臥病蒙恩予告先至上京寄溉之學士敬仲參書二首 》 —— [ 元 ] 虞集
- 《 王儀伯參政見和郊字韻詩複用韻敘謝二首 》 —— [ 元 ] 虞集
- 《 句 》 —— [ 元 ] 虞集
- 《 縉山張君榮字仲華來丞撫之崇仁歷兩政六年心平氣順上下相安如一日雖有遠役重勞亦無闕事甚可稱也予之閒居相愛 》 —— [ 元 ] 虞集
- 《 自仁壽回成都 》 —— [ 元 ] 虞集