(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 赤城:山名,在今浙江天台縣北。
- 雷起:雷聲響起。
- 龍門山:山名,在今浙江紹興市東南。
- 蕭騷:形容風吹樹木的聲音。
- 浩蕩:形容水勢廣闊無邊。
- 塵路斷:塵土飛揚的道路被雨水沖斷,意指道路變得泥濘不通。
- 魚龍:泛指水生動物。
- 喜新波:喜歡新的水波,指雨水帶來的新鮮水流。
- 燕雀:泛指小鳥。
- 集虛幔:聚集在空中的帳幕上,形容燕雀在雨中尋找避雨之處。
- 微風興:微風開始吹拂。
- 倚杖:拄着柺杖。
- 衆雲散:雲彩逐漸散開。
翻譯
雷聲從龍門山響起,雨水灑落在赤城觀上。風吹動山木,發出蕭騷的聲音,雨水使得塵土飛揚的道路變得泥濘不通。水中的魚龍喜歡這新的水波,而小鳥燕雀則聚集在空中的帳幕上避雨。打開窗戶,微風開始吹拂,我拄着柺杖,看着雲彩逐漸散開。
賞析
這首作品以簡潔的語言描繪了雷雨過後的自然景象,通過「雷起」、「雨灑」等動詞生動地表現了天氣的變化。詩中「蕭騷山木高,浩蕩塵路斷」一句,既描繪了風雨中的山林景象,又隱喻了人生的艱難險阻。後半部分則轉向寧靜的描寫,通過「微風興」、「衆雲散」等細膩的筆觸,傳達出雨過天晴後的寧靜與希望。整首詩意境深遠,情感細膩,展現了詩人對自然變化的敏銳觀察和深刻感悟。