高竹臨水上

· 虞集
高竹臨水上,幽花在崖陰。 以彼貞女姿,當此君子心。 春陽不自媚,夕露忽已深。 湘妃昔鼓瑟,悵望蒼梧岑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 崖陰:山崖的陰面。
  • 貞女姿:比喻高潔、堅貞的品質。
  • 君子心:比喻高尚、純潔的心靈。
  • 春陽:春天的陽光。
  • 自媚:自我炫耀或自我美化。
  • 夕露:傍晚的露水。
  • 湘妃:傳說中的湘水女神,舜帝的妃子。
  • 鼓瑟:彈奏瑟這種樂器。
  • 蒼梧岑:蒼梧山,傳說中舜帝的葬地。

翻譯

高高的竹子生長在水邊,幽靜的花兒開在山崖的陰面。 它們以貞潔女子的姿態,映照着君子純潔的心靈。 春天的陽光並不自我炫耀,傍晚的露水卻已深重。 就像湘妃曾經彈奏瑟琴,悵然遙望蒼梧山的高峯。

賞析

這首作品通過描繪高竹與幽花的景象,寓意了貞潔與高尚的品質。詩中「春陽不自媚,夕露忽已深」一句,既表達了自然界的恬淡與深沉,也隱喻了君子內心的謙遜與深邃。結尾以湘妃鼓瑟、悵望蒼梧的典故,增添了詩的深遠意境和哀婉情調,使全詩在簡潔中見深意,於平淡中顯高遠。

虞集

虞集

元臨川崇仁人,字伯生,號邵庵。先世爲蜀人。宋亡,父汲僑居崇仁。少受家學,讀諸經,通其大義。嘗從吳澄遊。成宗大德初,以薦授大都路儒學教授,歷國子助教、博士。仁宗時,遷集賢修撰,議學校事,主張學官當用經明行修成德之士,不可猥以資格用人。除翰林待制。文宗即位,累除奎章閣侍書學士。領修《經世大典》。帝崩,以目疾,又爲貴近所忌,謝病歸。卒諡文靖。集弘才博識,工詩文。有《道園學古錄》、《道園遺稿》。 ► 496篇诗文