靜安八詠赤烏碑

· 壽寧
築滬兮防海,蘆之東兮滬之水。崧潭兮千秋,故壘巖巖兮枕江之流。 風悽悽兮竹蕭蕭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 築滬:建造防禦海潮的工程。
  • 防海:抵禦海潮。
  • 蘆之東:蘆葦叢的東邊。
  • 滬之水:指上海地區的水域。
  • 崧潭:地名,可能指上海的某個古潭或湖泊。
  • 故壘:古代的防禦工事。
  • 巖巖:形容堅固。
  • 枕江之流:緊靠江流。
  • 風悽悽:風聲淒涼。
  • 竹蕭蕭:竹葉沙沙作響。

翻譯

建造防禦海潮的工程啊,是爲了抵禦海潮的侵襲,在蘆葦叢的東邊,上海的水域之中。崧潭啊,千秋萬代,古老的防禦工事堅固地緊靠江流。風聲淒涼,竹葉沙沙作響。

賞析

這首作品描繪了上海地區古代的防禦工程及其周圍的自然景象。通過「築滬」、「防海」等詞語,展現了古人抵禦海潮的智慧和努力。詩中「崧潭兮千秋,故壘巖巖兮枕江之流」表達了對這些古老工事的敬仰之情,而「風悽悽兮竹蕭蕭」則增添了一種淒涼而寧靜的氛圍,使讀者彷彿置身於那個古老的時代,感受着歷史的滄桑和自然的韻味。

壽寧

元僧。松江上海人,字無爲,號一庵。住持靜安寺。有《靜安八詠詩集》。 ► 9篇诗文