(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 濟(jì):渡過。
- 濆(fén):水邊。
- 曛(xūn):日落時的餘光,這裏指天色將晚。
- 滷(lǔ):指海水。
- 鴻飛:大雁飛翔。
- 勝概:美好的景緻或事物。
翻譯
乘舟渡過大江之濱,中流時日色已近黃昏。 海水翻涌,沙灘上似雪般潔白,潮水退去,渡頭雲霧繚繞。 鯨魚躍出水面,常知時節變換,大雁飛翔,卻不擾亂羣體。 我頗想與你討論這壯麗的景色,把酒言歡,沒有比你更合適的人選。
賞析
這首作品描繪了渡江時的壯闊景象,通過「滷翻沙際雪,潮落渡頭雲」等句,生動地表現了江邊的自然美景。詩中「鯨躍常知候,鴻飛不亂羣」不僅描繪了江上的生物活動,也隱喻了自然界的和諧與秩序。結尾「頗思論勝概,把酒莫如君」則表達了詩人對友人的深厚情誼和對美景的共同欣賞。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然和友情的珍視。