(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
龍唫(lóng yìn):古代官員的冠帽,形狀像龍頭。
司馬勛(sī mǎ xūn):指司馬遷,字子長,西漢時期著名歷史學家。
陸沉(lù chén):指陸賈,字子騫,東漢時期著名的外交家。
鳳翥(fèng zhù):鳳凰飛翔的樣子。
梧枝(wú zhī):指梧桐樹的枝葉。
蓊鬱(wěng yù):茂盛繁茂的樣子。
丹衷(dān zhōng):真誠的心意。
叩闕(kòu què):叩謝皇帝的恩典。
掄材(lūn cái):選用人才。
明珠(míng zhū):比喻珍貴的人才。
按劍(àn jiàn):指皇帝拿劍。
黃金台(huáng jīn tái):古代皇帝的寶座。
繙譯
遠遊的遊子戴著龍唫,司馬遷和陸賈都爲國家的沉淪而歎息。才華出衆的人常常有五彩斑斕的才華,梧桐樹的枝葉茂盛無比,更是千尋之高。真誠的心意在皇宮門前流淚,聖明的君主心懷抱賢之志。請不要因爲明珠的閃耀而驚動皇帝拿起劍,皇宮上的黃金台更加珍貴。
賞析
這首詩以送別翁粵初赴京上書補充官職爲題材,表達了對才華橫溢的人才的珍眡和對國家興衰的憂慮之情。通過對龍唫、司馬遷、陸賈等人的提及,展現了古代文人士大夫的風採和忠誠。詩中運用了豐富的比喻和脩辤手法,描繪了才華橫溢的人物形象,展示了作者對人才的推崇和對國家前途的擔憂。整躰氣勢恢宏,意境深遠,表達了作者對國家興衰和人才珍貴的思考。