(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
郊:古代祭祀活動的場所,也指祭祀活動。
尚方:古代官署名稱,負責皇帝的車馬器械。
芻糧:牲畜的飼料。
輦:古代車輦,用來載人的車。
坰地:指墳墓。
騰驤:形容馬奔跑的樣子。
翻譯
聽說天子的車馬全都是飛黃,十萬石的牲畜飼料還在尚方那裏。難道說祭祀的儀式還不夠完美,竟然要從墳墓裏借來神馬來補足?
賞析
這首詩描繪了古代祭祀活動的隆重場面,通過描述天子的車馬飛黃和尚方的牲畜飼料,展現了祭祀活動的豪華和莊嚴。作者以此來表達對祭祀儀式的尊重和重視,同時也暗示了人們對神靈的虔誠和敬畏之情。
林熙春的其他作品
- 《 九日送餘毓初孝廉遠訪回鏞 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 送鄭郎之長沙省覲四首 其二 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 三月初詣祖父母父母各墓所 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 次韻答鄭德進四首末首專述鄙懷 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 送堪輿雷雙溪歸豐城 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 送年姪梁子判荊州五首末憶祝令門生 其四 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 予告還裏辱諸老贈詩用韻漫和十一首和葉相國臺翁 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 題茂初堂上白頭啚 》 —— [ 明 ] 林熙春