(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 綺席(qǐ xí):華麗的牀蓆。
- 珠樹:傳說中一種結滿珠子的樹木。
- 銀河:天空中的一條明亮的帶狀星雲。
- 玉簾:用玉石做成的簾子。
- 浮光:明亮的光芒。
- 宙(zhòu):宇宙。
- 鳳皇城:傳說中鳳凰棲息的地方。
翻譯
每年的中秋月都如期而至,今年中秋卻又一次明亮。 華麗的牀蓆上露珠滋生,銀河倒映在玉簾上清澈明亮。 曾經仰望五彩斑斕的重輪在清晨,如今感受到浮光充滿整個宇宙橫跨。 美好的景色時常遇見,又何妨再次陶醉在鳳凰棲息的地方。
賞析
這首詩以中秋節爲背景,描繪了中秋夜晚的美景。詩人通過華麗的描寫,展現了中秋夜晚的神祕和美麗。詩中運用了豐富的意象,如綺席、珠樹、銀河等,使整首詩充滿了浪漫和詩意。詩人通過對自然景色的描繪,表達了對美好時光的嚮往和陶醉,展現了詩人對生活的熱愛和追求美好的心態。整體氛圍優美,意境深遠,讓人感受到中秋夜晚的寧靜和神祕。
林熙春的其他作品
- 《 餘與暢梧兄友有年最稱莫逆己酉兄夫婦同化心甚傷之時餘以病弗及臨唁間後漫賦挽章二首用致哭私 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 張元輝恤刑粵西還朝排律十二韻 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 觀察任公祖五月舉孫官邸召赴湯餅漫賊四章誌喜兼謝時海上有警次日聞大捷詩中及之 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 送黃子吉備兵金騰三首 其三 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 觀察任養弘奉使入賀依韻二首 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 親郊恭紀三十首禮部請郊 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 親郊恭紀三十首禮部請郊 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 來鳳詩 》 —— [ 明 ] 林熙春