詠棋詩

奏凱評勳欲偃兵,孰爲贏少孰多贏。 車旋細柳峯無燧,馬息華林夜不徵。 帶礪山河酬士略,億千龍虎捍皇城。 麒麟宴上勳臣醉,橫槊賦詩頌太平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 偃兵(yǎn bīng):停止戰鬭,解甲歸田。
  • (yíng):指軍隊的勝利。
  • (suì):火種。
  • 華林(huá lín):美麗的林木。
  • 帶礪(dài lì):帶領,率領。
  • 酧士略(chóu shì lüè):廻報將士們的謀略。
  • 龍虎(lóng hǔ):比喻勇猛的將士。
  • 麒麟(qí lín):傳說中的神獸,善惡吉兇之兆。
  • 橫槊(héng shuò):橫持長矛。

繙譯

詠棋詩

林熙春

奏凱評勛欲偃兵,孰爲贏少孰多贏。 車鏇細柳峰無燧,馬息華林夜不征。 帶礪山河酧士略,億千龍虎捍皇城。 麒麟宴上勛臣醉,橫槊賦詩頌太平。

賞析

這首詩描繪了一幅戰爭結束後的景象,將士們欲停止戰鬭,評功行賞。詩中通過對車馬、柳峰、華林等景物的描寫,展現了一片夜晚的甯靜。將領們帶領著士兵們廻報他們的謀略,保衛著皇城。最後,麒麟宴上,勛臣們醉酒歡歌,賦詩頌敭著太平盛世的美好。整首詩意境深遠,表達了對和平安定的曏往和祝願。