(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 奩(lián):古代的一種盛物的箱子。
- 羨驌驦(xiàn sù shuāng):指羨慕他人的駿馬。
- 玄珠(xuán zhū):黑色的珍珠。
- 象罔(xiàng wǎng):指神祕莫測。
- 神劍(shén jiàn):指神奇的劍。
- 龍光(lóng guāng):指龍的光輝。
- 鳳城(fèng chéng):指美麗的城市。
- 結駟(jié sì):指馬的繮繩。
- 篋(qiè):古代的一種盛物的箱子。
- 鱷渚(è zhǔ):指鱷魚聚集的地方。
- 徐孺(xú rú):指徐匡嶽。
- 北斗(běi dǒu):指北斗星。
- 倡和(chàng hé):指發起和諧。
翻譯
直奩原道訪潮陽,今天回來,羨慕別人的駿馬。 久求黑珍珠卻難得,遠帶神奇的劍照耀龍光。 美麗的城市裏,馬的繮繩裝滿書信,鱷魚聚集的地方,開啓帆船,一杯酒。 更想起徐匡嶽,北斗星高高掛,千年來在南方發起和諧。
賞析
這首詩描繪了詩人送別賴警商歸豐城的情景,表達了對徐匡嶽的懷念之情。詩中運用了豐富的意象和比喻,展現了詩人對友人的羨慕和思念之情,同時也表達了對美好未來的嚮往和祝願。整體氛圍優美,意境深遠。