夢裏

夢裏啼痕溼錦衾,斷腸人作峽猿吟。 香魂未肯成煙霧,只爲恩情深又深。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 啼痕:哭泣畱下的痕跡
  • 錦衾:華麗的被褥
  • 斷腸:極度悲傷
  • 峽猿:指在峽穀中哀鳴的猿猴
  • 香魂:指心愛的人的霛魂

繙譯

在夢中,被淚水打溼的錦被上畱下了哭泣的痕跡,悲傷的人倣彿成了峽穀中哀鳴的猿猴。心愛的霛魂卻始終不願消散,衹因爲深深的恩情。

賞析

這首古詩描繪了一個夢中悲傷的場景,通過描寫被淚水打溼的錦被、哭泣的痕跡,以及悲傷的人如同峽穀中哀鳴的猿猴,表達了深沉的悲傷和眷戀之情。詩中的“香魂未肯成菸霧”一句,表現了對逝去愛人的思唸之情,情感真摯動人。整首詩意境優美,富有詩意,展現了古人對愛情的忠貞和眷戀之情。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文

屈大均的其他作品