送客

代謝悲人事,依依只舊林。 交惟貧賤好,情以亂離深。 勳業偏宜晚,行藏且在陰。 黔西高臥處,杖屨待相尋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 代謝:更替變化。
  • 依依:依戀不捨的樣子。
  • 交惟:交往,交友。
  • 行藏:行爲擧止,出処。
  • 黔西:地名,今貴州省西部。
  • 杖屨:柺杖和鞋子,代指行走。

繙譯

人事更替,令人悲歎,我依依不捨地望著那片舊林。 交友之中,貧賤之交最爲珍貴,情感在亂離之中更顯深厚。 勛業最好在晚年成就,行爲擧止則宜隱於暗処。 在黔西高臥的地方,我手持柺杖,穿著鞋子,等待著有人來尋訪。

賞析

這首作品表達了詩人對人事變遷的感慨和對舊友的依戀。詩中,“代謝悲人事”一句,即道出了世事無常、人生易老的哀愁。而“依依衹舊林”則進一步以舊林爲象征,抒發了對過去美好時光的懷唸。後兩句“交惟貧賤好,情以亂離深”,則強調了在睏苦和動蕩中結下的友情之珍貴。最後兩句則描繪了詩人隱居的生活狀態,以及對知音的期待,展現了詩人超脫世俗、曏往自然的情懷。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文