宿長清署中曉起將發感而有作時丙辰正月六日

古驛昏鴉睡,長途暮馬飢。 宵寒停柝早,時亟啓關遲。 落月三更信,春風六日期。 年年行役苦,兩度已於斯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 長清署:古代官署名,位於長清,今山東省濟南市一帶。
  • 丙辰(bǐng chén):天乾地支紀年法中的一種,代表特定的年份。
  • (tuò):古代用來拴馬的木制器具。
  • (jí):急迫。
  • 落月三更:指月落時分。
  • 春風六日:指春風吹拂的第六天。
  • 行役:征戰征兵。

繙譯

在長清署過夜,清晨起牀準備出發,心情感慨,便有了這首詩。

古代驛站,夜幕降臨,烏鴉已經入眠,長途跋涉的馬兒飢餓。 夜晚的寒冷延遲了早晨的出發,時間緊迫,關口開啓的時間拖延。 月落時分,已是深夜,春風吹拂的第六天。 每年都要經歷艱苦的征戰,已經兩次在這裡度過。

賞析

這首詩描繪了古代行旅中的辛勞和感慨,通過描寫驛站的景象和行軍的艱辛,展現了詩人對嵗月流逝和戰爭征戰的深切躰會。詩中運用了大量自然景物和時間的描寫,表現出詩人對生活的感慨和對歷史滄桑的思考。整躰氛圍清冷淒涼,帶有一種深沉的憂傷之情,展現了詩人對時光流逝和生命無常的感慨。

範景文

範景文

明河間府吳橋人,字夢章,號思仁。萬曆四十一年進士。授東昌府推官。天啓五年,歷吏部文選郎中。不依魏忠賢,亦不附東林黨,謝病歸。崇禎時官至工部尚書兼東閣大學士,入參機務。明亡自殺。諡文貞。有《大臣譜》。 ► 306篇诗文