(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
蒲帆(pú fān):古代船上用來遮擋風雨的帆 穀雨(gǔ yǔ):二十四節氣之一,表示春季最後一個節氣 篷漏(péng lòu):船篷上漏水的地方 夭夭(yāo yāo):形容植物長得旺盛、茂盛的樣子
翻譯
夜晚的雨過後,船隻駛過邵伯湖,湖面上的風吹亂了航向,迷失了方向,於是就在湖中過夜。在黃昏時分,蒲帆被捲起,深夜時分,穀雨飄灑着。船上的燈光時明時滅,船篷上的漏洞滴水飛濺着又跳動着。被雨水打溼的人無處可去,被寒冷衝擊的人驚訝地發現水潮已漲上來。清晨時分,詢問漁船的方向,湖草長得鬱鬱蔥蔥。
賞析
這首古詩描繪了夜晚雨過邵伯湖的情景,通過描寫船隻在湖中迷失方向,船上燈光閃爍,船篷漏水的情形,展現了一幅富有生活氣息的畫面。詩中運用了豐富的描寫手法,通過對細節的描繪,使讀者彷彿置身於雨夜湖中,感受到了那種寂靜而又微妙的氛圍。
林光的其他作品
- 《 題忠孝堂二首 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 辛丑得年四十三七月初見髭一莖白者走筆賦此 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 喜李都憲以撫治督將出師用杜老諸將韻奉贈二首 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 度分水關 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 乙未九月十四日登羅浮飛雲頂 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 試院中秋賞月和章方伯 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 憶嘉魚 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 鵝湖謁四賢祠二首其一 》 —— [ 明 ] 林光