人日送詹養吉之北流

數年暌異故人情,彈鋏遙聞白雪聲。 雙舄北來歸鳳渚,片帆西去過羊城。 參差桂樹當霄聳,燦爛桃花夾道生。 人日正堪仙吏往,隨車甘雨莫辭傾。
拼音

所属合集

#人日
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

彈鋏(tán jiá):古代一種樂器,類似於現代的琵琶。
雙舄(shì):古代指雙槳的小船。
鳳渚(zhǔ):地名,指今江蘇揚州。
羊城(chéng):地名,指今廣州。
霄聳(xiāo sǒng):高聳入雲。

翻譯

數年來與故人分離,只能通過彈奏絃樂遠聽到他的消息。
雙槳小船從北方歸來,船上的帆向西駛向羊城。
參差不齊的桂樹直插雲霄,燦爛的桃花在路邊綻放。
這天正是適合仙人或官員出行的日子,跟隨車馬,寧願淋着雨也不願推辭。

賞析

這首詩描繪了詩人與故人分離多年後的重逢之情景,通過描寫自然景物和行程安排,展現了詩人內心的期待和喜悅。詩中運用了豐富的意象和生動的描寫,使得整首詩意境優美,情感真摯。