(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 緹灰(tí huī):古代官員服飾的顔色,紅色和灰色相間。
- 甫(fǔ):古代官員的一種服飾。
- 微陽:微微的陽光。
- 宮漏:宮中的計時器。
- 未央:古代宮廷夜晚的時辰,表示深夜。
- 元後:皇帝的妃子之一。
- 紫幄:紫色的帳幕。
- 袞章(gǔn zhāng)、黼黻(fǔ fú)、珮鳴璫(pèi míng diāng):古代官服的一種裝飾。
繙譯
緩緩的紅灰色光線透過微弱的陽光,宮廷裡傳來宮漏的聲音,夜晚似乎還未結束。元後起牀,站在紫色的帳幕前,身著華麗的官服,身上的裝飾發出清脆的聲響。
賞析
這首詩描繪了古代宮廷清晨的場景,通過細膩的描寫展現了皇宮中的華麗和莊嚴。詩中運用了豐富的宮廷詞滙,如緹灰、甫、宮漏等,展現了作者對古代宮廷生活的深刻了解。整躰氛圍優美,意境深遠,展現了古代宮廷的神秘和華麗。
林熙春的其他作品
- 《 送浚川全山人歸鏞並懷蕭廣文賓竹五絕其二 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 送蔡禹津應試 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 戊午除夕 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 送鄭郎之長沙省覲四首 其二 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 戊申賤辰辱父執陳薛謝三先生並持觴至三先生二百四十歲酒力步履如常人老父喜三先生來病輒起留款三日乃遊鳳凰 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 和陳雲階太學 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 東巡紀事十一首其六寶抵道中盛雪 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 親郊恭紀三十首禮部請郊 》 —— [ 明 ] 林熙春