和子翼喜予至南昌

· 林光
孺子亭前懷孺子,滕王閣上吊滕王。 羞將南海雙蒲屨,又蹈燕京萬里航。 步進竿頭成脫灑,踐那叉頂未倉皇。 湖山造次還攜手,百詠須教醉百觴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

孺子:指楊子榮,字孺子,爲唐代詩人。滕王:指唐代文學家王勃,字滕王。蒲屨(pú jù):古代一種用蒲草編織的鞋子。燕京:指北京。竿頭:指船頭。叉頂:指船尾。湖山:指江南的湖泊和山川。

翻譯

在孺子亭前懷念孺子,登上滕王閣懷念滕王。害羞地穿着南海產的雙層蒲草鞋,又踏上漫長的航程去往北京。踏着船頭的步伐,還未到達船尾就不再慌亂。湖泊和山川之間的旅途中,我們仍然手牽手,一起享受美好的時光,要一起暢飲百杯美酒。

賞析

這首詩描繪了詩人與友人相聚在孺子亭和滕王閣的情景,表達了對友誼的珍視和對美好時光的嚮往。詩中運用了古代的詩意表達方式,通過對古代人物和地名的引用,展現了詩人對友情和旅途的深情厚意。整首詩意境優美,情感真摯,展現了詩人對友情的真摯感慨和對旅途的期待。

林光

明廣東東莞人,字緝熙。成化元年舉人。通經史,得吳澄論學諸書,讀之大喜。中舉後,從陳獻章學。初爲平湖教諭,官至襄王府左長史。 ► 1424篇诗文