(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 虔州(qián zhōu):古地名,今屬湖南省
- 仗鉞(zhàng yuè):指擔負重任,掌握權柄
- 青瑣(qīng suǒ):指清白無暇
- 漢使(hàn shǐ):指漢朝的使者
- 紆籌(yū chóu):指糾纏不清
- 翩翩(piān piān):形容飛舞的樣子,輕盈飄逸
翻譯
眺望關河,清晨的露水已經收斂,只見你仗着權勢掌控着虔州。你自古以來聲名顯赫,而如今卻是一位年輕的官員。南去時藉助粵、閩兩地的筷子,西來時則屬於吳、楚兩地的糾纏。在宴席上,請不要問起封疆征戰的事情,就讓一片輕盈的海鷗自在地飛舞吧。
賞析
這首詩描繪了一位年輕官員在虔州掌權的場景,通過對他的身份、經歷和處境的描繪,展現了權力與輕盈自由的對比。作者通過對地名、歷史人物和地域特色的運用,巧妙地表達了對權力與自由的思考,展現了一種深刻的哲理意蘊。
林熙春的其他作品
- 《 東巡紀事十一首其五次玉田古風 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 過隘嶺 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 三月三日曾封君張比部邀阮令公登鳳皇臺其二 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 謝藎衷再訪予山中詩以送之三首並得春字 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 親郊恭紀三十首禮部請郊 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 送白守戎暫返雷陽 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 北山潘驛宰爲年友潘雪松先生姪以憶祖母致政歸喜賦五絕送之 其三 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 挽傅莘野其三 》 —— [ 明 ] 林熙春