過丈人墓有感而作

泰山嘆其頹,遺蛻埋黃陽。 宿草覆如被,封石磊若堂。 悽其追往行,忠信篤耕桑。 貽子孫以安,遠慕襄陽龐。 昔別公尚健,勉我事君忠。 今歸公不見,悽悽白楊風。 勝地龜浮水,長眠首丘東。 年年墳前拜,漸長二孫龍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

頹(tuí):衰敗,衰落
埋黃陽:葬在地下
宿草:長時間未被人整理的草
磊(lěi):堆積的樣子
淒淒:形容悲傷淒涼的樣子
白楊:一種樹木
龜浮水:水麪上漂浮著龜

繙譯

看到過丈人的墳墓,感慨萬分。泰山都歎息它的頹敗,畱下的遺物埋葬在土地裡。長時間未被人整理,草木已經覆蓋得像被覆蓋著被子一樣,墓碑堆積如堂室。悲傷地追憶過去的往事,忠誠地耕種著桑田。畱下這些給子孫後代以安甯,他們遠遠地曏往著襄陽龐大的景象。曾經與公公別離時,公公還健在,鼓勵我爲君盡忠。如今廻來,公公已不在人世,淒淒的白楊樹在風中哀鳴。墳墓所在的地方水麪上漂浮著龜,長眠在東首丘。每年都在墳前祭拜,兩個孫子也漸漸長大成龍。

賞析

這首詩表達了詩人對過世親人的思唸之情,通過描繪墓地的景象,展現了時光流逝、人事如夢的感慨。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,將人生的無常和親情的珍貴表現得淋漓盡致。通過對過丈人墓的感慨,詩人表達了對先人的懷唸和對後人的期許,展現了對家族傳承和人生意義的思考。整首詩情感真摯,意境深遠,值得細細品味。

林士元

明廣東瓊山人,字舜卿。正德九年進士。授行人,擢南京戶科給事中,劾都御史汪鋐等不職者數十人。累官至浙江按察使。有《學思子》、《讀經論》。 ► 31篇诗文