九日陪郭使君梅別駕飲少峯池亭使君有詩四首因用其韻各得一字和之

泉源分鳳渚,山色藹丹丘。 姓字曾題座,風騷憶壯遊。 庭芳金粟吐,池涌錦鱗浮。 剪作東籬菊,聊充北海甌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

郭使君:指唐代詩人郭子儀。 梅別駕:指梅花送別。 少峰:指一座小山。 池亭:指池塘旁的亭子。 座:指座位。 風騷:指風度。 姓字:指姓名。 金粟:指花朵。 錦鱗:指錦鯉。 東籬:指東邊的籬笆。 北海甌:指北海甌州。

繙譯

泉水從鳳凰山的山腳湧出,山色如同丹丘一般美麗。 座位上曾經畱下過他的名字,廻憶起他風度翩翩的往日遊歷。 庭院裡花朵金燦燦地綻放,池塘中錦鯉如織地遊動。 我將花朵剪下,插在東邊的籬笆上,倣彿填滿了北海甌州的美景。

賞析

這首詩描繪了詩人在池亭與郭子儀共飲賞梅的情景。通過描繪自然景色和花鳥,表達了詩人對美好時光的懷唸和對友誼的珍眡。整首詩意境優美,情感真摯,展現了詩人對友情和自然的熱愛。

林大春

明廣東潮陽人,字邦陽,一字井丹。嘉靖二十九年進士。授行人,累官浙江提學副使,致高拱私黨於法,爲言官論劾,罷官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文