送友人還莆陽
臘月風悽悽,獨坐對圖史。
有客叩我門,揖言歸故里。
故里莆之陽,壺山連九鯉。
主人結茅廬,鬱郁溪山裏。
一笑天籟鳴,下筆煙雲起。
養就雙羽翰,咫尺雲霄擬。
何以贈君行,汀蘭與江芷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
莆陽(pú yáng):地名,指福建省莆田市。
壺山(hú shān):地名,指福建省莆田市秀嶼區的一座山。
九鯉(jiǔ lǐ):傳說中的九條鯉魚,象徵吉祥。
茅廬(máo lú):簡陋的茅草屋。
汀蘭(tīng lán):一種水生植物。
江芷(jiāng zhǐ):一種水生植物。
翻譯
臘月的風寒悽悽,我獨自坐着面對歷史圖書。有位友人來敲我的門,拱手說要回故鄉。故鄉在莆田的陽光下,壺山連綿如九條鯉魚。主人住在簡陋的茅草屋裏,鬱鬱蔥蔥地在溪山之間。他一笑間如天籟般鳴響,開始揮毫寫字,煙雲漸起。他培養出雙翼,彷彿要飛向雲霄。我要用什麼來送給你呢?就用汀蘭和江芷吧。
賞析
這首詩描繪了詩人與友人相聚的情景,表達了對友情的珍視和懷念之情。詩中通過描繪莆陽的山水風景和主人的生活狀態,展現了詩人對友人的深厚情誼。詩人以簡潔明快的語言,將友情之情融入自然景色之中,表達了對友人的深情厚誼。