同汪未央王太初嘗秋茶

虛窗菊影印疏斜,揀得山泉共試茶。 香外微涵巖洞韻,聲中小驗乳冰花。 水惟取活頻看火,洗不嫌多淨去沙。 似帶高秋清冽意,誰誇榖雨剪新芽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

虛窗:指透光的窗戶。
菊影:菊花的影子。
疏斜:稀疏斜倚。
山泉:山中的泉水。
微涵:微微蘊含。
巖洞:山洞。
乳冰花:形容茶湯清澈如冰花。
水惟:只取水。
活頻:清洗頻繁。
洗不嫌多淨去沙:洗茶不嫌多,只求乾淨去除雜質。
榖雨:指秋天的雨水。

翻譯

透過虛窗,菊花的影子斜斜地印在茶具上,選取山泉水與茶相融。茶香中微微蘊含着山洞的幽香,品茶時細細聆聽,彷彿能聽到冰花綻放的聲音。只取清澈的山泉水來沖泡茶葉,清洗茶具時不厭其煩,只求乾淨去除雜質。茶湯如同帶着高秋清冽的意境,誰能不讚美秋雨滋潤下新芽的茶樹。

賞析

這首詩描繪了一幅品茶的美好畫面,通過細膩的描寫展現了茶的獨特魅力。詩人以清新的筆觸描繪了茶的香氣、清澈和潔淨,將茶的品質與秋天的清新意境相結合,表現出一種雅緻、清幽的意境。整首詩以茶爲載體,展現了詩人對茶的熱愛和對自然的敬畏之情,體現了中國傳統文化中對茶文化的推崇和讚美。

範景文

範景文

明河間府吳橋人,字夢章,號思仁。萬曆四十一年進士。授東昌府推官。天啓五年,歷吏部文選郎中。不依魏忠賢,亦不附東林黨,謝病歸。崇禎時官至工部尚書兼東閣大學士,入參機務。明亡自殺。諡文貞。有《大臣譜》。 ► 306篇诗文