九日答潘茂才

閒亭幽寂似枯禪,偶讀新詩亦爽然。 授柬自同蓮社後,開尊誰共菊花邊。 風前得句驚霜雁,雲裏懷人隔暮煙。 欲把茱萸聊寄贈,蒹葭無柰渺長天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 枯禪:指靜坐冥想,像枯木一樣不動。
  • 授柬:傳遞書信或詩文。
  • 蓮社:佛教中的一個組織,這裏可能指文人雅集。
  • 開尊:開啓酒器,指飲酒。
  • 茱萸:一種植物,古時重陽節有佩戴茱萸的習俗。
  • 蒹葭:蘆葦,常用來象徵思念。

翻譯

閒靜的亭子幽深寂靜,如同靜坐冥想的僧人,偶爾讀到新詩也感到心曠神怡。自從文人雅集後,我傳遞書信,誰與我一同在菊花旁飲酒。在風中得句,驚動了霜中的雁,雲間思念的人隔着傍晚的煙霧。想要用茱萸聊寄贈思念,無奈蘆葦叢生,長天茫茫。

賞析

這首詩描繪了一個幽靜的秋日景象,通過對比枯禪的靜謐與讀詩的愉悅,表達了詩人對自然與文學的熱愛。詩中「授柬」與「開尊」展現了詩人的社交生活,而「風前得句」與「雲裏懷人」則體現了詩人的創作靈感與對遠方友人的思念。結尾的「茱萸」與「蒹葭」寓意深遠,表達了詩人對友人的深情及無奈的距離感。

陳善賡

陳善賡,字子載。順德人。明熹宗天啓四年(一六二四)舉人。事見清康熙《順德縣誌》卷六。 ► 4篇诗文