送馮志寰杭州府幕南歸

一官幾度任升沉,蘇堤何如宦海深。 荒徼花封猶厭老,冰清蓮幕獨知心。 高情原不粘軒冕,傲骨因之長竹林。 聞說山居荷數畝,歸來長嘯水雲岑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 宦海:指官場,比喻爲官的生涯或官場的險惡。
  • 荒徼:邊遠之地。
  • 花封:指官職。
  • 冰清:比喻品德高潔。
  • 蓮幕:指官署。
  • 軒冕:古代卿大夫的車服,借指官位爵祿。
  • 竹林:比喻隱居之地或隱士的生活。
  • 山居:在山中的隱居生活。
  • 荷數畝:指在山中種植荷花。
  • 水雲岑:水雲之間的小山,形容隱居之地。

翻譯

一官幾度經歷升沉,蘇堤的風景怎能比得上官場的深邃。 在邊遠的官職上仍嫌老去,只有冰清玉潔的官署中,才能獨知其心。 高尚的情操原不沾染官位爵祿,傲骨因此而長存於竹林隱居之地。 聽說在山中隱居種植了數畝荷花,歸來時長嘯於水雲之間的小山。

賞析

這首作品通過對比官場的險惡與自然風景的寧靜,表達了作者對高尚情操和隱居生活的嚮往。詩中,「宦海」與「蘇堤」形成鮮明對比,突出了官場的複雜與自然的純淨。後句以「冰清蓮幕」形容官署中的高潔,而「竹林」則象徵着隱士的生活。結尾的「山居荷數畝,歸來長嘯水雲岑」更是描繪了一幅隱居山林,與自然和諧共處的理想畫面。

陳是集

陳是集,字虛斯(一作期),號筠似,別號雙峯居士,晚曰忍辱道人。瓊山(今屬海南)人,一作文昌(今屬海南)人。明熹宗天啓元年(一六二一)舉人,明思宗崇禎四年(一六三一)進士。九年(一六三六)授中書舍人,出使蜀粵諸王。既覆命,被人嫁禍而入獄,會赦得免。明桂王永曆元年(一六四七),郡邑多事,遁居鄉里。清兵佔瓊,絕粒而亡。著有《南溟詩集》、《中祕稿》。清道光《廣東通志》卷三○二、清道光《瓊州府志》卷三四有傳。 ► 115篇诗文