(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 竟日:整天。
- 欹(qī):傾斜。
- 轂(gǔ):車輪的中心部分,有洞可以插軸的地方,這裏指車輪。
- 澌(sī):水流動的樣子。
- 王事:指朝廷的公務。
- 委遲:遲緩,拖延。
翻譯
整日都是這樣,行走中道路越發傾斜。 身體彷彿藏在天邊的影子中,車輪在霧中緩緩移動。 蜿蜒的小道環繞着江流彎曲,珍珠般的泉水映照着車蓋下流動的水珠。 在險峻之處保持平靜的心態,朝廷的公務又豈能拖延。
賞析
這首作品描繪了行旅中的艱辛與心境。詩中「竟日常如此,行行路轉欹」表達了旅途的漫長與道路的艱險,而「身藏天半影,轂向霧中移」則通過意象的疊加,傳達出一種超然與迷茫交織的複雜感受。後兩句「靜心隨險處,王事肯委遲」則體現了詩人面對困難時的從容與對公務的責任感,展現了其堅韌不拔的精神風貌。