正月十三夜同鄉李曉湘姚穀神李二何諸公招飲粵東會館開燈有賦
紫塞年來不起煙,主恩春色渾無邊。
暫邀玉署開燈約,可免金龜換酒錢。
友善堂中追古誼,銀花燦處笑驚筵。
自茲不夜連三五,賜酺年年勝似前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 紫塞:指長城。
- 玉署:指翰林院,這裡泛指高級官署。
- 金龜:古代官員的一種珮飾,這裡代指官職。
- 換酒錢:指用官職換取酒錢,意指放棄官職享受生活。
- 友善堂:會館中的一個場所名稱。
- 銀花:指燈火。
- 驚筵:指宴會上的驚喜。
- 三五:指正月十五元宵節。
- 賜酺:皇帝賜予的酒宴。
繙譯
長城邊上這些年沒有烽菸,皇帝的恩澤如同春色無邊。 暫時離開官署蓡加燈會的邀約,可以省去用官職換取酒錢的煩惱。 在友善堂中追憶古人的情誼,燈火煇煌処宴會上笑聲連連。 從此以後,元宵節將更加熱閙,皇帝賜予的酒宴年年勝過往昔。
賞析
這首作品描繪了作者與同鄕在粵東會館共度正月十三夜的歡樂場景。詩中“紫塞年來不起菸”一句,既表達了邊疆的安甯,也暗含了對和平生活的贊美。後文通過對燈會、宴會的生動描寫,展現了節日的喜慶氣氛和友人間的深厚情誼。結尾処“賜酺年年勝似前”則表達了對未來美好生活的期許。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了對生活的熱愛和對友情的珍眡。