(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 七竅:指人的七孔,即兩眼、兩耳、兩鼻孔和口。
- 空明:清澈透明。
- 琅環:神話中天帝藏書的地方。
- 簿書:官府的文書工作。
- 郢客:指楚國的文人。
- 滋蘭:種植蘭花,比喻培養人才。
- 畹:古代土地面積單位,一畹等於三十畝。
- 陶家:指陶淵明,東晉時期的著名隱士和詩人。
- 秫田:種植高粱的田地。
- 照國夜珠:傳說中的寶珠,能照亮整個國家。
- 嚇人腐鼠:嚇人的腐爛老鼠,比喻無價值的東西。
- 莞然:微笑的樣子。
- 鼓枻:划槳。
- 端溪:地名,在今廣東省肇慶市。
- 罨畫船:裝飾華麗的船。
翻譯
在這古老洞天之地,七竅空明,清澈透明,我以琅環爲伴,忙於官府的文書工作。偶爾尋訪楚國的文人,一同培養人才,卻不問陶淵明種下的高粱田。照亮國家的夜明珠始終自顯其美,而那些嚇人的腐爛老鼠,實在不值得憐憫。微笑着划槳的是誰呢?讓我愧對端溪那些裝飾華麗的船隻。
賞析
這首詩描繪了詩人病癒後的心境與生活狀態。詩中,「七竅空明古洞天」展現了詩人內心的清明與超脫,而「琅環更作簿書緣」則反映了其日常的官務生活。通過對比「滋蘭畹」與「種秫田」,詩人表達了對培養人才的重視與對世俗生活的淡漠。後兩句以寶珠與腐鼠爲喻,進一步強調了詩人對真正價值的追求與對無價值事物的鄙視。結尾的「莞然鼓枻者誰子」則透露出詩人對自由生活的嚮往,以及對華麗外表的淡然態度。