(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 劍津:地名,指劍河,位於今貴州省境內。
- 河梁:橋梁。
- 秘閣:指隱秘的閣樓或藏書樓。
- 躋:登,上陞。
- 青蘋:一種水生植物,這裡比喻清新的氣息。
- 杜陵:地名,位於今陝西省西安市,古代文人常以此地爲背景表達哀思。
- 同穀:地名,位於今陝西省境內,與杜陵相鄰。
- 林猿:山林中的猿猴。
繙譯
我所思唸的地方在劍河之濱,那裡高歌起舞,新添了四愁。 曾與你在橋上攜手共賞,也曾登上秘閣,保持清白之身。 鞦夜的月光與碧草相連,雄風托起青蘋,飄敭在空中。 杜陵與同穀之地,無數哀愁,山雪中林猿忽然間又過了春。
賞析
這首作品表達了詩人對遠方劍河之濱的深切思唸,以及對往昔美好時光的懷唸。詩中“高歌起舞四愁新”描繪了詩人在異地的孤寂與新添的憂愁。通過“河梁共上還攜手”和“秘閣曾躋亦潔身”,詩人廻憶了與友人的親密無間和保持清高的自我期許。末句以杜陵、同穀的哀愁和山雪林猿的春去鞦來,抒發了時光易逝、人生無常的感慨。
陳子升的其他作品
- 《 次韻寄答某 》 —— [ 明 ] 陳子升
- 《 客居五咏 其四 枯梅 》 —— [ 明 ] 陳子升
- 《 過豐城簡陳元水 》 —— [ 明 ] 陳子升
- 《 用樂府題作唐體十二首有所思 》 —— [ 明 ] 陳子升
- 《 困酒入訶林留宿自公房 》 —— [ 明 ] 陳子升
- 《 緱山月夜聞王子晉吹笙 》 —— [ 明 ] 陳子升
- 《 朱子勷贈予墨拓瘞鶴銘喜賦 》 —— [ 明 ] 陳子升
- 《 厓門弔古 》 —— [ 明 ] 陳子升