(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 杖藜:拄着柺杖。
- 邀瀑:邀請觀賞瀑布。
- 高棲:高處的居所。
- 虛左:古代以左爲尊,虛左表示留出尊貴的位置。
- 戛:敲擊。
- 康樂:指山水之樂。
- 全山勝:整座山的勝景。
翻譯
我拄着柺杖踏春郊遊,我的兄弟邀請我到高處的居所觀賞瀑布。在山中,他留出了尊貴的位置,邀請我一同欣賞桂樹,陽光透過蓮花形狀的漏窗,漸漸西沉。射箭的客人御風而行,令人驚歎於他們的身手,琴聲和歌聲隨着流水迴盪在溪谷之間。我想要盡享這整座山的美麗景色,已經羨慕能夠開啓這第一道門的題字。
賞析
這首作品描繪了春日郊遊的景象,通過「邀瀑」「高棲」「桂樹」「蓮花」等意象,展現了山中的寧靜與美麗。詩中「射客御風」「琴歌流水」等句,生動地描繪了山中的活動,增添了詩意。結尾表達了對山水之樂的嚮往,以及對能夠欣賞到全山勝景的羨慕之情。