日本刀歌
白日所出金鐵流,鐵之性剛金性柔。
鑄爲寶刀能屈伸,屈以防身伸殺人。
星流電激光離合,日華四射曈曈溼。
陰風夜半刮面來,百萬愁魂鞘中泣。
中原歲歲飛白羽,世人見刀皆不顧。
爲恩爲怨知是誰,寶刀何罪逢君怒。
爲君晝盛威與儀,爲君夜伏魍與魑。
水中有蛟貫其頤,山中有虎抉其皮。
以殺止殺天下仁,寶刀所願從聖人。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 曈曈 (tóng tóng):形容日光初露的樣子。
- 鞘 (qiào):刀劍的套子。
- 魍魎 (wǎng liǎng):傳說中的山林妖怪。
- 蛟 (jiāo):傳說中的水中怪獸。
- 頤 (yí):下巴。
- 抉 (jué):挖出。
翻譯
太陽下熔鍊的鐵水流淌,鐵性堅硬而金性柔軟。 鑄成寶刀能屈能伸,屈時可防禦,伸時可殺敵。 刀光如星流電閃,光芒四射,日光初露般溼潤。 夜半陰風颳面而來,百萬愁魂在鞘中哭泣。 中原年年飛舞白羽箭,世人見刀都不再關注。 是恩是怨,誰又能知?寶刀何罪,只因君怒。 白日爲君增添威儀,夜晚爲君伏擊妖怪。 水中蛟龍被貫穿下巴,山中猛虎被挖去皮。 以殺止殺,乃天下之仁,寶刀所願,追隨聖人。
賞析
這首作品以日本刀爲主題,通過描繪其鑄造過程和使用場景,展現了寶刀的威力和神祕。詩中運用了豐富的意象和生動的語言,如「星流電激光離合」和「陰風夜半刮面來」,營造出一種緊張而神祕的氛圍。同時,詩人也表達了對寶刀的敬畏和對和平的嚮往,體現了「以殺止殺」的深刻哲理。整首詩既展現了寶刀的威力,又寄託了詩人的理想和情感。
陳恭尹的其他作品
- 《 與潘子登佘兼五有中元宿雲閣之約以暑極不能久偕樑巨川盧俊斯放舟先歸卻柬潘佘二子 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 送黎方迴歸耕羅浮二首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 題六箴行樂圖 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 歲除雜感十首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 蔣莘田學使自河南寄示新刻賦寄二首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 雨後登樓遲樑器圃不至 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 左母太君壽詩 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 錢太常葭湄以半舫詩索和次韻四首兼以送之 》 —— [ 明 ] 陳恭尹