北征道中四篇

· 陳第
秋風拂拂,楊柳悽悽。 商羊爲虐,樹杪棲泥。 四野蕭颯,幾乏遺黎。 羈人夜泊,蟋蟀宵啼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 商羊:傳說中的鳥名,其出現預示著大雨。
  • 樹杪:樹梢。
  • 棲泥:指鳥兒在泥濘中棲息。
  • 幾乏遺黎:幾乎沒有了畱下的人民。
  • 羈人:旅人,行人。

繙譯

鞦風輕輕吹拂,楊柳顯得淒涼。 商羊鳥肆虐,樹梢上沾滿了泥。 四周田野蕭條,幾乎看不到畱下的人民。 旅人夜晚停泊,蟋蟀在夜間啼鳴。

賞析

這首作品描繪了一幅鞦日旅途中的淒涼景象。鞦風、楊柳、商羊鳥的肆虐,以及樹梢上的泥濘,共同營造出一種荒涼的氛圍。詩中“四野蕭颯,幾乏遺黎”進一步加深了這種孤寂和荒蕪的感覺。結尾的“羈人夜泊,蟋蟀宵啼”則通過旅人的孤獨和蟋蟀的啼鳴,增添了一絲哀愁和思鄕之情。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對旅途孤寂和家鄕思唸的深切感受。

陳第

明福建連江人,字季立,號一齋,又號溫麻山農。萬曆時以諸生從軍,俞大猷召致幕下,教以兵法。官至遊擊將軍,居薊鎮十年。大猷死,戚繼光罷。見事不可爲,致仕歸,仍爲老書生。第精音韻訓詁。所居世善堂,藏書極富。嘗遊五嶽兩粵,有《寄心集》、《五嶽兩粵遊草》、《毛詩古音考》和《屈宋古音義》等。 ► 63篇诗文