(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 嘯 (xiào):指高聲吟唱或呼喊。
- 寥寥 (liáo liáo):形容聲音稀疏,這裏指清嘯聲稀少。
- 三徑 (sān jìng):指隱居之地的小路,比喻隱居生活。
- 囂氛 (xiāo fēn):指塵世的喧囂和紛擾。
- 白頭 (bái tóu):指年老,頭髮變白。
- 高節 (gāo jié):高尚的節操或品德。
- 青眼 (qīng yǎn):指對人正視時,黑色的眼珠在中間,表示尊重或喜愛。
- 當戶 (dāng hù):對着門戶。
- 嫋嫋 (niǎo niǎo):形容煙霧繚繞或聲音悠揚。
- 隔簾 (gé lián):隔着簾子。
- 蒼雪 (cāng xuě):指青色的雪,比喻竹葉上的霜或雪。
- 日曛 (rì xūn):日落時的餘暉。
翻譯
清嘯的聲音已經很久沒有聽到了,你更是開闢了三條小徑來避開塵世的喧囂。 雖然年老,但自認爲仍保持着高尚的節操,只有你用尊重的眼光看待我。 對着門戶,碧綠的雲朵在晴朗的天空中悠揚飄動,隔着簾子,青色的雪花在白晝紛紛落下。 如今林中閒人稀少,每次坐下都無言以對,直到日落餘暉。
賞析
這首作品通過描繪隱居生活的寧靜與高潔,表達了詩人對清靜生活的嚮往和對友人高尚品質的讚賞。詩中「清嘯寥寥久不聞」一句,既展現了隱居生活的寧靜,也暗示了詩人對往昔清高生活的懷念。後文通過對自然景物的細膩描繪,如「當戶碧雲晴嫋嫋,隔簾蒼雪晝紛紛」,進一步以景抒情,展現了詩人內心的寧靜與超脫。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的熱愛和對友情的珍視。