端州集樑約中園池

名園多勝事,延賞足煙霞。 片石開雲細,回塘避徑斜。 菊含霜後蕊,桃發春前花。 未覺年芳暮,留歡醉物華。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 延賞:長時間地欣賞。
  • 片石:小石頭。
  • 回塘:曲折的水池。
  • 徑斜:小路彎曲。
  • 霜後蕊:霜降後仍未凋謝的花蕊。
  • 春前花:春天來臨之前開放的花朵。
  • 年芳:指一年中的美好時光。
  • 物華:自然景物的美好。

翻譯

名園裏有許多美好的事物,我在這裏長時間地欣賞着煙霞。小石頭在雲霧中顯得更加細膩,曲折的水池避開彎曲的小路。菊花在霜降後依然含着花蕊,桃花在春天來臨之前就已經開放。我不覺得一年的美好時光已經過去,我在這裏留下歡樂,陶醉於自然景物的美好之中。

賞析

這首作品描繪了名園中的美景,通過細膩的筆觸展現了自然景物的生機與美麗。詩中「片石開雲細,回塘避徑斜」等句,巧妙地運用了對仗和意象,表達了詩人對自然景物的深刻感受。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然美景的熱愛和陶醉之情。

區大相

明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文