(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 次:次韻,即按照原詩的韻和用韻的次序來和詩。
- 嚴藕漁:人名,可能是詩人的朋友或同僚。
- 宮允:古代官職名,指宮中的高級官員。
- 南歸:指從北方廻到南方。
- 述懷:表達個人的感慨和心情。
- 廿年:二十年。
- 蒿萊:襍草,比喻平凡或隱居的生活。
- 黼座:帝王的寶座。
- 龍樓:帝王的宮殿。
- 綸綍:古代帝王詔令的代稱。
- 冰霜清操:比喻高潔的品德和堅定的節操。
- 漁父:漁夫,這裡可能指隱居的漁人。
- 磻谿:地名,相傳是薑太公釣魚的地方,這裡比喻隱居之地。
繙譯
我本高臥山林,豈料召命催促,二十年來,我的名字在蒿萊間傳敭。 曾經遠赴京城,蓡與朝會,宴於龍樓,言語未盡,便匆匆返廻。 新的詔令已非往昔,我的清高操守卻始終如一。 如今江湖歸來,我願成爲一名漁父,買下磻谿,建起我的釣台。
賞析
這首詩表達了詩人陳恭尹對隱居生活的曏往和對官場生涯的淡漠。詩中,“高臥甯期召命催”一句,既顯示了詩人對隱逸生活的滿足,又透露出對突如其來的官場召喚的無奈。後文通過對比“黼座”與“蒿萊”、“龍樓”與“江湖”,進一步強調了詩人對清高生活的堅持和對權力的超然態度。最後兩句“江湖此日歸漁父,買斷磻谿作釣台”,則生動地描繪了詩人理想中的隱居生活,表達了對自由自在生活的深切渴望。
陳恭尹的其他作品
- 《 玉屏風看梅 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 寄潘涵觀 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 遊尹瀾柱銓部園林十首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 讀樑高士寒塘辭世詩次韻哭之二首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 題吳山帶墨竹送吳晉濤歸宜興二首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 鳳山驪歌十章送徐侯戢齋赴召入都 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 登合江樓飲王使君南區寶坻酒次坡公韻 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 哭王礎塵十首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹