初秋日樑藥亭招同沈詹山大令家山農隱君潘稼堂檢討張損持吉士毛行九司馬吳晉濤少尹林桐叔少府楊勉齋孝廉徐紫

君不見素馨田,行人採摘成術阡。又不見菖蒲澗,仙人服食今無傳。 世間不貴長生學,只愛花香耳目前。吹笙擊鼓日縱飲,笑殺吾儕無酒錢。 藥洲南邊杜門者,今日忽然羅衆筵。相邀盡是文章客,吳山越水多英賢。 盈階況復美花竹,梧桐一葉初秋天。火雲燒空尚炎赫,江湖白浪高於船。 千里命車良不易,兼旬何意成流連。西郊北郭多古寺,菜根茗碗同枯禪。 長吟短句屢酬酢,千鍾百榼無聞焉。主人家醞號玄碧,奇方得自安期仙。 飲酣棋罷各授簡,鴝鵒大硯青松煙。傾玉盞,拂華箋,勸君大醉方謀篇。 良儔嘉會不盡興,異日相思年復年。
拼音

所属合集

#七月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 術阡(shù qiān):田間的小路。
  • 菖蒲澗(chāng pú jiàn):地名,澗中生長着菖蒲。
  • 長生學:追求長生不老的學問。
  • 耳目前:眼前。
  • 吾儕(wú chái):我們這些人。
  • 藥洲:地名,指梁藥亭的居所。
  • 羅衆筵:擺設宴席。
  • 文章客:文人。
  • 盈階:滿臺階。
  • 炎赫(yán hè):炎熱。
  • 流連:留戀不捨。
  • 菜根茗碗:簡單的飲食。
  • 枯禪(kū chán):指清苦的禪修生活。
  • 酬酢(chóu zuò):賓主互相敬酒。
  • 玄碧:酒名。
  • 安期仙:傳說中的仙人。
  • 授簡:遞交詩文。
  • 鴝鵒(qú yù):八哥鳥,這裏指硯臺。
  • 華箋(huá jiān):精美的紙張。
  • 良儔(liáng chóu):良伴。

翻譯

你看那素馨田,行人採摘,田間小路已成形。又看那菖蒲澗,仙人曾服食,如今傳說已無蹤。 世間不再看重長生之學,只愛眼前花香。吹笙擊鼓,日日縱飲,笑我們這些人無酒錢。 藥洲南邊閉門不出的人,今日忽然擺設宴席。相邀的都是文人,吳山越水間多英賢。 滿臺階都是美麗的花竹,梧桐一葉,初秋時節。火雲燒空,依然炎熱,江湖白浪高過船。 千里駕車不易,何況旬日間竟成留戀。西郊北郭多古寺,簡單飲食,同修枯禪。 長吟短句,賓主互敬,千鍾百榼,無聲無息。主人家釀的玄碧酒,奇方得自安期仙。 酒酣棋罷,各自遞交詩文,大硯如鴝鵒,青松煙墨。傾玉盞,拂華箋,勸君大醉後方謀篇。 良伴嘉會,不盡興致,異日相思,年復一年。

賞析

這首作品描繪了初秋時節的一次文人雅集,通過對比素馨田與菖蒲澗的變遷,表達了世人對長生學的淡漠和對眼前美好事物的珍視。詩中「吹笙擊鼓日縱飲」與「笑殺吾儕無酒錢」形成鮮明對比,展現了文人的豪放與自嘲。後文通過描述雅集的盛況,展現了文人間的深厚情誼和對美好時光的珍惜。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對友情和美好生活的嚮往。

陳恭尹

陳恭尹

明末清初廣東順德人,字元孝,一字半峯,號獨漉。陳邦彥子。以父殉難,隱居不仕,自號羅浮半衣。詩與屈大均、樑佩蘭稱嶺南三家。有《獨漉堂集》。 ► 1905篇诗文