厓門二十首

· 郭棐
九金神鼎重邱山,何事飄零嶺海間。 衣上緇塵元自化,河陽車駕不須還。 落花寂寂玄壇靜,細草青青御路閒。 滿眼波濤終古事,至今遺恨水潺潺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 厓門:地名,具躰位置不詳,可能指某個山門或關口。
  • 九金神鼎:指極其珍貴和重要的寶物,象征國家的權力和尊嚴。
  • 重邱山:比喻極其沉重。
  • 飄零:漂泊無定,流離失所。
  • 嶺海間:指嶺南地區,即今天的廣東、廣西一帶。
  • 衣上緇塵:指衣服上的灰塵,比喻世俗的塵埃。
  • 元自化:自然變化。
  • 河陽車駕:指皇帝的車駕,河陽可能指皇帝的行宮或都城。
  • 不須還:不需要返廻。
  • 落花寂寂:形容落花無聲,寂靜淒涼。
  • 玄罈:指道教的祭罈,這裡可能指寺廟或道觀。
  • 細草青青:形容草地綠意盎然。
  • 禦路:皇帝行走的道路。
  • :同“閑”,空閑,無事。
  • 滿眼波濤:比喻世事變遷,波瀾壯濶。
  • 終古事:自古以來的事情。
  • 遺恨:畱下的遺憾。
  • 水潺潺:形容水流聲。

繙譯

九金神鼎如此沉重,象征著國家的尊嚴,爲何會流落到嶺南這偏遠之地。衣上的塵埃自然變化,皇帝的車駕也不必再返廻。落花無聲,道觀靜謐,細草青青,禦路空閑。眼前波濤洶湧,自古以來就是如此,至今仍畱下無盡的遺憾,水聲潺潺。

賞析

這首作品通過描繪九金神鼎的流落、衣上塵埃的自然變化,以及落花、細草等自然景象,表達了作者對國家命運的關切和對世事變遷的感慨。詩中“滿眼波濤終古事,至今遺恨水潺潺”一句,以波濤和水聲爲喻,深刻抒發了對歷史長河中遺畱遺憾的哀思,展現了作者深沉的歷史感和悲憫情懷。

郭棐

明廣東南海人,字篤周。幼從湛若水學,與聞心性之旨。嘉靖四十一年進士,授禮部主事。穆宗即位,次日傳封七夫人御札將出。棐諫諍,事乃罷。後終官光祿寺正卿。有《粵大記》、《嶺海名勝記》、《四川通志》等。 ► 175篇诗文