野田黃雀行

· 于石
鳴不擇上林,棲不依華屋。雄飛各呼雌,翩翩自相逐。 渴飲野田水,飢啄野田粟。一飲一啄能幾何,慎勿遠飛投網羅。 君不見金籠老鸚鵡,向人空作閒言語。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 上林:指皇家園林。
  • 華屋:華麗的房屋。
  • 翩翩:形容鳥兒飛翔的樣子。
  • 網羅:捕鳥的網。
  • 金籠:裝飾華麗的鳥籠。
  • 鸚鵡:一種能模仿人言的鳥。

翻譯

黃雀在野外鳴叫,不選擇皇家園林作爲棲息地,也不依附於華麗的房屋。雄鳥各自呼喚雌鳥,它們翩翩飛翔,相互追逐。 它們渴了就喝野田的水,餓了就啄食野田的穀物。每一次的飲水和啄食能有多少呢?一定要小心,不要遠飛而落入捕鳥的網中。 你沒看見那金籠中的老鸚鵡嗎?它只能向人空洞地重複着無意義的言語。

賞析

這首作品通過描繪黃雀在野外的自由生活,對比了金籠中鸚鵡的束縛與無奈。詩中,黃雀的選擇象徵着對自由的嚮往和對簡單生活的滿足,而鸚鵡的境遇則反映了被囚禁的悲哀。詩人藉此表達了對自由生活的讚美和對束縛的批判,同時也暗示了人們應當珍惜自然賦予的自由,避免被世俗的誘惑所困。

于石

宋元間婺州蘭溪人,字介翁,號紫巖,更號兩溪。貌古氣剛,喜詼諧,自負甚高。宋亡,隱居不出,一意於詩。豪宕激發,氣骨蒼勁,望而知其爲山林曠士。有《紫巖集》。 ► 204篇诗文

于石的其他作品