(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 井:指人口聚居的地方或鄉里。
- 強半:大半,過半數。(「強」在這裏讀「qiáng」)
翻譯
大堤上的楊柳映照着絢麗的紅霞,衆多人口聚居的地方有着成千上萬的樓臺和繁花。耗費了大量的金錢來追求歌舞歡笑,畫船中大半都載着琵琶樂手。
賞析
這首詩描繪了一幅繁華熱鬧的景象。詩的前兩句通過「大堤楊柳」「映紅霞」「萬井樓臺」「千樹花」等景象,展現出了景色的壯美和城市的繁華。後兩句則着重描寫了人們在這樣的環境中的娛樂生活,「費盡黃金買歌笑」體現出人們對娛樂的追求,「畫船強半載琵琶」進一步強調了這種娛樂氛圍的濃厚。整首詩以生動的筆觸,展現了當時社會的一種風貌,富有生活氣息。