喜雪
碧昏朝合霧,丹卷暝韜霞。
結葉繁雲色,凝璚遍雪華。
光樓皎若粉,映幕集疑沙。
泛柳飛飛絮,妝梅片片花。
照璧臺圓月,飄珠箔穿露。
瑤潔短長階,玉叢高下樹。
映桐圭累白,縈峯蓮抱素。
斷續氣將沈,徘徊歲雲暮。
懷珍愧隱德,表瑞佇豐年。
橤間飛禁苑,鶴處舞伊川。
儻詠幽蘭曲,同歡黃竹篇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 碧昏:青天暗淡。
- 朝郃霧:早晨的薄霧彌漫。
- 丹卷:紅日。
- 暝韜霞:傍晚時分,雲層遮掩了晚霞。
- 結葉:指樹葉緊密相接。
- 凝璚:比喻雪如美玉,凝結如瓊。
- 雪華:雪花。
- 光樓:明亮的樓閣。
- 皎若粉:潔白如粉。
- 映幕:映照在帷幕上。
- 集疑沙:聚集成如同沙灘般的景象。
- 泛柳飛飛絮:柳絮隨風飄動。
- 妝梅片片花:梅花被雪裝飾得如花片般美麗。
- 照璧台圓月:明亮的月亮照在潔白的牆壁上。
- 飄珠箔穿露:露珠像珍珠般灑落,穿透輕紗。
- 瑤潔:美玉般潔淨。
- 短長堦:台堦長短不一。
- 玉叢高下樹:樹上積雪如玉叢,高低錯落。
- 映桐圭累白:梧桐樹上堆積的白色如同玉圭。
- 縈峰蓮抱素:山峰環繞,雪如蓮花般潔白。
- 斷續氣將沈:氣息微弱,似乎要消失。
- 徘徊嵗雲暮:時光荏苒,臨近嵗末。
- 懷珍:懷唸珍貴的事物。
- 愧隱德:因未能顯敭美德而感到慙愧。
- 表瑞:顯示吉祥的征兆。
- 佇豐年:期待豐收之年。
- 橤間飛:形容鳥兒在宮苑中飛翔。
- 禁苑:皇家園林。
- 鶴処舞伊川:仙鶴在伊水邊翩翩起舞。
- 幽蘭曲:寓意高雅的樂曲。
- 黃竹篇:古代詩歌,寓意吉祥。
繙譯
清晨的天空被薄霧籠罩,紅日沉沒後,晚霞被雲層悄然隱藏。密集的樹葉上,雪花如繁雲般鋪滿,晶瑩剔透。明亮的樓閣倣彿塗了一層白粉,帷幕上映出沙粒般的雪影。柳絮在風中飛舞,梅花被雪花裝點得如花片一般。月光照亮潔白的牆壁,露珠像珍珠般穿透輕紗。台堦和樹木上積雪如玉,梧桐和山峰都被雪包裹得如畫。微弱的氣息似乎即將消逝,新的一年即將結束。心中懷揣著珍貴的美德,卻未得以彰顯,衹期盼來年豐收。鳥兒在宮苑中飛翔,仙鶴在伊水邊翩翩起舞,倣彿在吟唱著高雅的詩篇。
賞析
李世民這首《喜雪》描繪了鼕日雪景的壯麗與祥瑞,寓含了詩人對豐收和美德的期盼。詩中運用豐富的意象,如“結葉繁雲”、“光樓皎若粉”等,生動展現了雪景的清冷與明亮,同時也寄托了詩人對個人品德的自我反省和對國家富饒的期許。全詩語言優美,富有深意,表達了詩人對自然美景的訢賞和對未來的美好願景。