(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 荒荒:形容荒涼、空曠。
- 漠漠:形容模糊不清的樣子。
- 喬林:高大的樹林。
- 暮光:傍晚的光線。
- 澄波:清澈的水波。
- 鞦影:鞦天的景象,這裡指鞦天的倒影。
- 高人:指超脫世俗的人。
- 千載懷:千年來的情懷。
- 乾坤:天地宇宙。
- 漁艇:小漁船。
繙譯
荒涼的野地日頭低垂,模糊的江雲透著寒意。 高大的樹林在暮色中延展,清澈的水波映照著鞦天的影子。 超脫世俗的人懷抱著千年的情懷,天地間衹有一艘小漁船。
賞析
這首作品以簡潔的語言描繪了一幅荒涼而深遠的畫麪。通過“荒荒野日低,漠漠江雲冷”傳達出一種孤寂和冷清的氛圍,而“喬林延暮光,澄波浴鞦影”則進一步以自然景象來象征時間的流逝和人生的無常。最後兩句“高人千載懷,乾坤一漁艇”則表達了詩人對於超脫世俗、追求精神自由的曏往。整首詩意境深遠,語言凝練,展現了詩人對於自然和人生的深刻感悟。

丁鶴年
鶴年,以字行,一字永庚,西域人也。曾祖阿老丁爲鉅商,以其貲歸元世祖,世爲顯官。父職馬祿丁,官武昌縣達魯花赤,有惠政,留葬焉。鶴年年十八,值兵亂,倉卒奉母走鎮江。母歿,鹽酪不入口者五年。避地越江上,又徙四明,行臺省交闢不就。時方氏深忌色目人,鶴年轉徙逃匿,旅食海鄉,爲童子師,或寄居僧舍,賣藥以自給。先是生母馮阻絕東村,病死,瘞廢宅中。道既通,鶴年還武昌,痛哭行求,夢其母以告,蹤跡得之。齧血沁骨,棺斂以葬。晚年屏絕酒肉,廬父墓以終其身,明永樂間卒。烏斯道爲作《丁孝子傳》,戴叔能作《高士傳》,以申屠蟠儗之。序其詩謂「注意之深,用工之至,尤在於五七言近體」。澹居老人題《海巢集》亦云:「忠義慷慨,有《騷》《雅》之遺意。」鶴年家世仕元,諸兄之登進士第者三人,遭時兵亂,不忘故國。嘗有句雲:「行蹤不逐梟東徙,心事惟隨雁北飛。」亦可悲也。錄其詩爲元季諸人後勁,而兩兄之作附焉。
► 346篇诗文