河梁歌
渡河梁兮渡河梁。舉兵所伐攻秦王。孟冬十月多雪霜。隆寒道路誠難當。
陣兵未濟秦師降。諸侯怖懼皆恐惶。聲傳海內威遠邦。稱霸穆桓齊楚莊。
天下安寧壽考長。悲去歸兮河無樑。
拼音
分享图
朗读
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 孟冬:農曆十一月,古人以子、醜、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥代表十二個月,孟冬即第一個「冬」月。
- 隆寒:嚴寒,極度寒冷。
- 濟:渡過,這裏指渡河作戰。
- 秦師:秦國的軍隊。
- 穆桓:古代著名的春秋五霸之一,指齊桓公。
- 齊楚莊:指齊國和楚國的國君,莊是諡號,如齊莊公、楚莊王。
翻譯
河梁之歌
[戰國時期]不知名氏 在河上的橋樑上渡過,渡過那條河梁,大軍出征攻打秦王。孟冬時節雪花紛飛,嚴寒讓道路變得艱難無比。 還未渡河,秦國軍隊已投降,各國諸侯驚恐不安。消息傳遍四海,顯赫的威勢遠播四方。齊桓公、楚莊王這樣的霸主,名聲顯赫。 天下太平,人民長壽,可悲傷的是,如今返回時,河上的橋樑已不存在。
賞析
這首詩描繪了一幅戰國時期戰爭與和平交替的歷史畫面。詩人以河梁爲背景,講述了出征者跨越艱難險阻,最終秦國軍隊不戰而降,霸業得以成就的故事。孟冬的嚴寒和河梁的消失,象徵着戰爭的殘酷和和平的脆弱。詩中的「稱霸穆桓齊楚莊」,體現了詩人對霸主們智慧與勇氣的讚美,同時也寓含了對天下安寧的期盼。全詩語言質樸,情感深沉,展現了古代戰爭詩詞的獨特韻味。