登裴秀才迪小臺

· 王維
端居不出戶,滿目望雲山。 落日鳥邊下,秋原人外閒。 遙知遠林際,不見此檐間。 好客多乘月,應門莫上關。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 端居:靜坐家中,無所事事。
  • 不出戶:指未出門一步。
  • 滿目:視野所及之處。
  • 雲山:泛指遠處的山巒,可能有詩意地描繪爲雲霧繚繞的景象。
  • 落日:傍晚的太陽。
  • 鳥邊下:指鳥兒在夕陽下歸巢。
  • 秋原:秋天的原野。
  • 人外閒:人在野外顯得格外悠閒。
  • 遙知:遠遠地知道。
  • 遠林際:遠方的樹林邊緣。
  • 不見:視線所不及。
  • 檐間:屋檐下的景象。
  • 好客:喜歡結交朋友的人。
  • 乘月:趁着月光來訪。
  • 應門:應答門口的客人。
  • 莫上關:不要把門關得太早。

翻譯

靜靜地坐在家中,從不邁出門檻, 滿眼望去,盡是那雲霧繚繞的遠山。 傍晚時分,鳥兒在夕陽下歸巢, 秋天的原野上,人顯得格外悠閒自在。 我知道,遠方的樹林深處, 在這屋檐下卻無法看到。 期待着好友們會在月光下造訪, 請不要早早地就關閉了大門。

賞析

這首詩描繪了詩人王維獨居生活中的閒適與寧靜。他足不出戶,卻能欣賞到窗外如畫的雲山景色和落日歸鳥,體現出他的內心世界豐富而深沉。詩人通過「遙知」和「不見」,表達了對遠方友人的思念和對寧靜生活的堅守。最後兩句則流露出詩人熱情好客的一面,希望朋友們能在月色下造訪,不必擔心打擾了他的清靜。整首詩語言簡潔,意境優美,展現了唐代山水田園詩的獨特韻味。

王維

王維

王維,字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有“相思”“山居秋暝”等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。 ► 396篇诗文