送練士者回鄧州

疋馬南回嵗已秋,離亭分手莫淹留。 山村月夜鷄鳴早,野樹霜天葉落稠。 驛路牙旗迎故壘,孤城畫角擁髙樓。 到家盛吐籬邉菊,尊酒親朋樂獻酬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 疋(pǐ)馬:一匹馬,這裏指獨自騎馬。疋,同「匹」。
  • 離亭:古代送別的地方,多在路旁設置,供行人休息、餞別。
  • 淹留:長時間停留、滯留。
  • 牙旗:古代將軍之旗,杆上飾象牙,以示尊貴。這裏象徵軍隊。
  • 畫角:古樂器名,在木質或竹製管身畫上彩繪,發聲哀厲高亢,一般在軍中用於報時、警衆或激勵士氣。
  • 尊酒:樽中的酒。尊,同「樽」,古代盛酒的器具 。
  • 獻酬:互相敬酒。主人向客人敬酒叫「獻」,客人回敬主人叫「酬」。

翻譯

在歲已入秋的時候,你獨自騎馬向南返回鄧州。在這送別的離亭我們就此分手,你不要過多停留。 一路之上,山村的夜晚月色寧靜,雞早早地就打鳴了。佈滿霜花的天空下,野外樹木的葉子紛紛落下,顯得十分濃密。 你沿着驛路前行,牙旗飄揚,迎接着你回到過去的營壘;遠處那一座孤城,畫角聲聲,簇擁着高樓。 等你到家的時候,籬邊的菊花一定盛開得十分繁盛,與親朋好友一起圍坐,舉杯同飲,彼此歡樂地互相敬酒。

賞析

這首送別詩語言質樸卻又富有感染力。開篇點明友人在秋季獨自南下,「離亭分手莫淹留」,既有對友人行程的關切,又有一種淡淡的灑脫,不做過多的挽留,彰顯出送行者豁達的心境。 中間兩聯通過描寫途中的景色來烘托友人的行程:「山村月夜雞鳴早,野樹霜天葉落稠」,描繪出一幅清冷、孤寂又帶着鄉間生活氣息的旅途景象,暗示友人一路的艱辛;「驛路牙旗迎故壘,孤城畫角擁高樓」,又使畫面增添了幾分豪邁與壯闊,「牙旗」「故壘」「畫角」「高樓」等意象,營造出一種凝重而帶有歷史感的氛圍。 最後一聯「到家盛吐籬邊菊,尊酒親朋樂獻酬」,筆鋒一轉,不再沉浸於離別的傷感,而是展望友人歸家後的場景。家中籬邊盛開的菊花,與親朋好友相聚喝酒互相敬酒的歡樂畫面,充滿溫馨,表達了對友人平安到家、享受親情友情的美好祝願。整首詩情感真摯,既有送別的不捨,又對友人未來的生活充滿了樂觀期待,讓人回味悠長 。

李賢(原德)

明河南鄧州人,字原德。宣德八年進士。授驗封主事。少師楊士奇欲一見,賢竟不往。正統時爲文選郎中,從英宗北征,師覆脫還。景泰初拜兵部侍郎,轉戶部,又轉吏部。英宗復位,入直文淵閣,預機務。旋進尚書。曹欽叔侄反時,幾被殺害。憲宗立,進少保,華蓋殿大學士。以惜人才開賢路爲急務,名臣多所識拔。卒諡文達。曾奉敕編《大明一統志》,有《古穰集》、《天順日錄》。 ► 326篇诗文