山居

· 于石
不談當世事,榮辱兩無聞。 詩思半山月,生涯一塢雲。 硯乾分瀑潤,香斷借蘭薰。 有客時相過,呼兒採澗芹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 硯乾(yàn qián):硯臺乾燥。
  • 瀑潤:瀑布的水潤。
  • 香斷:香氣消失。
  • 蘭薰:蘭花的香氣。
  • 澗芹:山澗中的芹菜。

翻譯

不談論當代的世事,榮華與恥辱都與我無關。 我的詩意伴隨着半山腰的月光,生活就像一片雲彩般自在。 硯臺乾燥,卻能分享瀑布的潤澤;香氣雖消失,卻借蘭花的芬芳繼續薰陶。 偶爾有客人來訪,我便呼喚兒子去山澗採摘芹菜招待。

賞析

這首作品表達了作者遠離塵囂,追求心靈自由的生活態度。詩中,「不談當世事,榮辱兩無聞」展現了作者超然物外的心態,而「詩思半山月,生涯一塢雲」則進一步以自然景象比喻自己的精神世界,顯得既高遠又深邃。後兩句通過對日常生活的描繪,展現了作者與自然的和諧共處,以及對簡樸生活的滿足和享受。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了元代隱逸詩人的典型風格。

于石

宋元間婺州蘭溪人,字介翁,號紫巖,更號兩溪。貌古氣剛,喜詼諧,自負甚高。宋亡,隱居不出,一意於詩。豪宕激發,氣骨蒼勁,望而知其爲山林曠士。有《紫巖集》。 ► 204篇诗文