郊廟歌辭祀圜丘樂章舒和

· 褚亮
疊璧凝影皇壇路,編珠流彩帝郊前。 已奏黃鐘歌大呂,還符寶曆祚昌年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 疊璧:指層層疊疊的玉璧,象徵着尊貴和神聖。
  • 凝影:凝聚的影子,這裏指玉璧的光影。
  • 皇壇:皇帝祭祀的壇場。
  • 編珠:排列成串的珍珠,象徵着華麗和富貴。
  • 流彩:流動的光彩,形容珍珠的光澤。
  • 帝郊:皇帝的郊外,指皇帝祭祀的地方。
  • 黃鐘:古代音樂中的一個音律,代表正聲。
  • 大呂:古代音樂中的另一個音律,與黃鐘相配,代表和諧。
  • 寶曆:寶貴的歷法,這裏指國家的歷法。
  • 祚昌年:指國家繁榮昌盛的年份。

翻譯

層層疊疊的玉璧在皇家的祭壇路上凝聚着神聖的光影,排列成串的珍珠在帝王的郊外閃耀着流動的光彩。已經奏響了黃鐘和大呂的和諧樂章,又符合了寶貴的歷法,預示着國家將迎來繁榮昌盛的年份。

賞析

這首作品描繪了皇家祭祀的盛大場景,通過「疊璧凝影」和「編珠流彩」的意象,展現了祭祀場地的莊嚴與華麗。詩中「黃鐘歌大呂」不僅指音樂的和諧,也象徵着國家的和諧與繁榮。最後一句「還符寶曆祚昌年」則表達了對國家未來昌盛的美好祝願。整體上,詩歌語言典雅,意境宏大,充滿了對皇家祭祀儀式的讚美和對國家未來的美好期許。

褚亮

褚亮

唐杭州錢塘人,其先居陽翟,字希明。褚玠子。少博覽圖史,能詩。年十八,爲南朝陳僕射徐陵及陳後主稱賞,擢尚書殿中侍郎。隋時爲太常博士,坐事貶。入唐,授秦王府文學。太宗貞觀中累遷散騎常侍,封陽翟縣侯,爲文學館“十八學士”之一。致仕歸,卒年八十八。諡康。有集。 ► 45篇诗文