元會大饗歌十一首皇夏
惟熙帝載,式固王猷。
體乾建本,是曰孟侯。
馳道美漢,寢門稱周。
德心既廣,道業惟優。
傅保斯導,賢才與遊。
瑜玉發響,畫輪停輈。
皇基方峻,七暢恆休。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 惟熙:指盛世,光明。
- 帝載:指帝王的時代。
- 式固:穩固,確立。
- 王猷:王道,古代君主治理國家的原則和方法。
- 體乾:形容皇帝以乾剛之氣治理國家。
- 建本:建立根本,確立根基。
- 孟侯:古代對諸侯的尊稱,此處指帝王。
- 馳道:古代供君王行駛的寬闊大道。
- 寢門:宮殿的內門,此處可能象徵皇家的威嚴。
- 稱周:比擬周朝的禮制和榮耀。
- 德心:品德和心意。
- 道業:道德修養和事業成就。
- 傅保:輔佐保護,指輔政大臣。
- 斯導:引導,教育。
- 瑜玉:比喻人的美德如玉般珍貴。
- 發響:發出光芒,形容人的才華出衆。
- 畫輪:裝飾華麗的車輪。
- 輈:古代的一種馬車部件,此處代指車。
- 皇基:皇朝的基礎,政權。
- 七暢:指七種美德或樂事,具體未詳。
- 恆休:永久的安寧與福祉。
翻譯
在這個光明的帝王時代,穩固地確立了王者的法則。 皇帝以剛健之氣治理國家,奠定了基礎,被稱爲偉大的諸侯。 如同漢朝的馳道般壯麗,皇家內院彰顯着周朝的尊嚴。 他的美德寬廣無邊,道德修養和事業成就更是卓越。 輔政大臣引導着賢能的人才,他們的才華如同美玉般閃耀。 華麗的車輪轉動,停駐在輝煌的道路上。 皇朝的基業穩固如山,七種美德和樂事永遠帶來安寧。
賞析
這首詩讚美了隋朝皇帝的德行和統治,通過比喻和典故,描繪了一幅盛世景象。皇帝不僅以其堅定的治國理念贏得了讚譽,還通過華麗的宮廷設施展現了其威嚴。詩人對賢臣的推崇,也體現了朝廷對人才的重視。整首詩語言典雅,富有詩意,展現了隋朝初期繁榮昌盛的氣象。